すべての人のウェルネスを願って日本で開発された、ヒーリングシステム CS60

2019/11/21

Newsletter Vol.33

会員・吉本ばななさんインタビュー(第3回)
Interview with Member Banana Yoshimoto (Part 3)
Interview avec une membre nommée Banana Yoshimoto (Partie III)
CS60が自宅にあり、自分や家族のメンテナンスに活用している、作家の吉本ばななさん。
前回に引き続き、CS60体験談をうかがいます。
――――――――――――

―ばななさんがいちばんCS60の効果を感じた出来事は何ですか?

吉本:原発事故が起きた直後から、手がひどいアトピーになってしまったんです。
皮膚がむけて、どんなことをしても治りません。
そこにCS60を当てると、墨みたいなものが浮き出てきたんです。

―墨ですか! 人によって、「錆のようなものが浮き出てくる」とは聞いたことがあります。

吉本:はい。洗い流すと消えるんですよ。
1年くらい続けるとアトピーがすっかり良くなったので、本当にビックリしました。
それがいちばん効果を実感した出来事です。

―なるほど。
吉本さんがご主人や知人に施術をしながら気づいたことはありますか?

吉本:何度もしているうちにだいぶコツが掴めてきました。
施術していると、ツルッと滑るところがあるんですよ。
そこにCS60を置いておくと、だんだん痛みが出てきます。
整体などで「ここが凝っていますね」と押すところとは違った部分が、ヌルヌルしたり、通りが悪くて手応えがなかったりするんです。

―なるほど。毎日メンテナンスしていると、体調は変わりますか?

吉本:CS60ができない日に変化を感じます。
まったく施術できない日は、運動や入浴で調整しているのですが、疲れの抜けが悪い気がします。
そういう意味では、自分にとっての良い状態が分かるのはすごくいいと思います。

(つづく)

Writer Banana Yoshimoto has a CS60 device at home and uses it to help maintain her and her family’s health. In this installment, we continue talking to her about her experiences with the CS60.
――――――――――――

– What event most brought home to you the power of the CS60?

Yoshimoto: Just after the nuclear incident occurred, I had really bad atopic dermatitis on my hands. The skin was peeling off my hands, and nothing I did to treat it worked.
Then, when I applied to the CS60, this ink-like substance came up to the surface.

– Ink! Depending on the person, I’ve heard of “something like rust” floating up.

Yoshimoto: Yes. It washes right away. After a year of treatment, the atopic dermatitis got better, which really surprised me. That was where I most keenly felt an effect.

– I see.
Is there anything you have noticed while treating your husband or any friends?

Yoshimoto: I’ve done it a fair few times now, and I feel like I have gotten the hang of it. When you are doing the treatment, there are times where it just slides right along. If you place the CS60 on those spots, it gets gradually more and more painful. In chiropractic when you press on a place that the patient says is tight, a different part of the body will get clammy or something gets clogged up and becomes less responsive.

– I see. Since you’ve done daily maintenance with the CS60, how has your health been?

Yoshimoto: I feel a difference on days when I can’t do the CS60 treatment. On days when I can’t do any treatment, I try to make up for it with exercise or by taking a bath, but I feel like I just can’t deal with the build up of exhaustion. In that sense, it is really good for me to be able to understand what a good state is, I think.

(To be continued…)

Nous continuons l’interview avec l’écrivaine Banana Yoshimoto. Elle possède un CS60 chez elle et l’utilise dans la vie quotidienne pour prendre soin de sa famille et d’elle-même. Elle nous raconte ses expériences avec le CS60.

――――――――――――
– Quand est-ce que vous avez le plus ressenti l’effet du CS60 ?

Yoshimoto : Juste après l’accident du centre nucléaire, j’ai commencé à souffrir de la dermatite atopique au niveau mains.
Ma peau a pelé et n’a jamais été guérie.
Lorsque j’ai appliqué le CS60 sur mes mains, une tache qui ressemble à de l’encre de Chine est apparue.

– De l’encre de Chine ! J’ai entendu dire qu’une tache qui ressemble à de la rouille peut apparaitre.

Yoshimoto : Oui. En ce qui me concerne, la tâche est disparue quand je l’ai lavée avec de l’eau.
J’ai continué la thérapie sur ma peau pendant un an environ et elle a complètement guérie. J’ai été très étonnée.
C’est à ce moment-là que j’ai le plus ressenti l’effet du CS0.

– Je vois.
Avez-vous parfois des remarques lorsque vous soignez votre mari ou vos amis ?

Yoshimoto : J’ai compris de plus en plus le fonctionnement du CS60 grâce à mes expériences.
Quand je soigne les gens, je trouve des parties qui glissent.
Lorsque je laisse le CS60 sur ces endroits pour un moment, ils ressentent de plus en plus de douleur.
Il y a des endroits glissants sur lesquels je ne ressens rien quand j’utilise le CS60 alors que ces endroits peuvent toujours être massés par les ostéopathes.

– Je vois. Est-ce que vous vous sentez mieux lorsque vous prenez tous les jours soin de vous ?

Yoshimoto : Je ressens une différence lorsque je ne peux pas recevoir de soins CS60.
Lorsque je ne peux recevoir aucun soin, j’ajuste ma condition en faisant du sport ou en prenant un bain mais je reste fatiguée malgré tout.
En ce sens, le CS60 m’apprend quelle est la condition physique qui me convient.

(À suivre)

INDEX